However, last night, I encountered a little Tik/Tok-like thingie of a cheerful Swedish lady chattering animatedly about Midsommar traditions, including a weird song-and-dance about frogs. To my astonishment, I found myself singing along! In Swedish!
This isn't the Swedish lady in question; it's some sort of international school in Sweden, I think:
- Små grodorna, små grodorna är lustiga att se.
- Små grodorna, små grodorna är lustiga att se.
- Ej öron, ej öron, ej svansar hava de.
- Ej öron, ej öron, ej svansar hava de.
- Kou ack ack ack, kou ack ack ack,
- kou ack ack ack ack kaa.
Little frogs are funny to observe/ They don't have ears or tails/ Kou-ack-ack-ack
(Apparently Swedish frogs sound like that.)
When I was eleven, I used to attend a sort of international friendship group, consisting entirely of white Canadians, because it was Victoria, after all. This was one of several songs we learned. I don't ever recall being told it was about frogs; I thought it was about ducks, of course. I'm certain that I didn't know the song's association with Midsommar. I suppose we must have done the dance; this was so long ago, yet I remembered the words perfectly -- albeit in fractured Swedish.
There are worse ways to fall asleep, on a wave of forgotten memories. While looking up this song, I encountered another song of a distant time, and got inundated by another wave of memories. I may talk about it tomorrow, on the longest day of the year.
No comments:
Post a Comment